翻訳ファイルとは、WordPressで構築したWebサイトを国際するものであり、.poファイルと.moファイルから構成されます。

翻訳ファイルの編集作業に時間を割くべきではありません

翻訳ファイルの編集はとても単調な作業です。もし、求めているWordPressプラグインの翻訳ファイルが(比較的安価で)販売されているのであれば、ぜひ購入すべきですみなさまの大変貴重なお時間は、みなさまにしかできない生産性が高い作業に割り当てて、翻訳ファイルの編集に割り当てるべきではありません。

なお、翻訳ファイルの詳細や編集方法は、こちらのブログに詳しく書いておりますので、こちらをご参照ください。

Poeditを使ってWordPressの翻訳ファイルを編集する

この記事では、翻訳ツールであるPoeditを使って、WordPressの翻訳ファイルを編集し、Webサイトを国際化対応するやりかたをご紹介します。 Poeditを使った翻訳ファイルを編…

販売中の翻訳ファイル

ご購入からインストールまでの流れ

翻訳ファイルをお買い物カゴに入れる

お気に入りの翻訳ファイルがあれば、お買い物カゴに追加してください。

STEP
1

決済して翻訳ファイルをダウンロードする

お買い物カゴに追加していただいた後に、クレジットカードなどで決済していただきます。決済後に翻訳ファイルをダウンロードするページが表示されますので、URLをクリックして翻訳ファイルをダウンロードしてください。

翻訳ファイルのダウンロード回数や有効期限は、各商品ページの説明欄をご参照ください。

STEP
2

翻訳ファイルをインストールする

ダウンロードしていただいた翻訳ファイルはZIPファイルであり、ZIPファイルにはPO(Portable Object)ファイルとMO(Machine Object)ファイルが展開されます。

WordPressのインストール先

展開したPOファイルとMOファイルを、WordPressの以下ののフォルダにアップロードします。

/wp-content/languages/plugins/

アップロードは、レンタルサーバのファイルマネージャ(Xserverならファイル管理)やWP File Managerプラグインなどを活用すると良いでしょう。

アップロードはMOファイルのみでも良いですが、WordPressの慣例的にPOファイルとMOファイルの両方をアップロードしてください。

STEP
3

翻訳ファイルの編集

ご購入いただいた翻訳ファイルは編集することができます。Poeditをご利用いただき、POファイルを編集してMOファイルに変換してください。

返品・返金について

特定商取引法に基づく表示をご覧ください。